Files
反编译工作区 717b9a9240 docs: remove decompilation-centric wording; rename *-decompiled-reactor to *-reactor
- Neutral titles (starRiverProperty); 源码归档 wording; paths unchanged
- Parent artifactIds: cloudwalk-cloud-reactor, cw-elevator-application-reactor, etc.
- cw.elevator.v1.lib.dir and deploy script use repo-relative paths
- package-info and module descriptions cleaned

Made-with: Cursor
2026-04-24 10:48:31 +08:00

47 lines
2.6 KiB
Markdown
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
# 文档索引(starRiverProperty
本目录集中存放说明类文档与配套资源,按类别分子目录。
## 目录结构
| 目录 | 说明 |
|------|------|
| [business/](business/) | 业务走查、接口流、用例说明 |
| [build/](build/) | 构建环境、JDK 版本依据等 |
| [style/](style/) | 代码风格配置(P3C / Eclipse Formatter XML,供 Maven `formatter-maven-plugin` 引用) |
| [operations/](operations/) | 发布、私服上传等运维脚本 |
| [architecture/](architecture/) | 工程结构、Maven 聚合模块说明与模块间关系 |
源码归档(`*.jar.src` / `*.jar.src.zip`)不在 `docs/` 内,而在仓库根目录 [**`artifacts/decompiled/`**](../artifacts/decompiled/)(目录名 `decompiled` 为历史约定;与本文并列,见该目录 README)。
## 文档列表
### 工程说明(architecture
- [Maven 聚合工程说明](architecture/Maven聚合工程说明.md) — 五个 `maven-*` 聚合工程的定位、子模块、技术栈、工程间依赖与 `artifacts`/运行包分工。
### 业务(business
- [访客注册与派梯楼层业务流程走查](business/访客注册与派梯楼层业务流程走查.md) — 从第三方获取默认楼层到指定楼层、电梯 `add/visitor`、Feign 调用链与用例。
- [租户访客默认楼层技术产品方案](business/租户访客默认楼层技术产品方案.md) — 从第三方登记页初始化(数据项与接口溯源)到派梯开通的**闭环**、多租户默认楼层的实现路径评估与落地建议。
### 构建(build
- [ORIGINAL_BUILD_JDK.txt](build/ORIGINAL_BUILD_JDK.txt) — 原始运行包与构件体现的 **JDK 8** 依据;与各聚合父 POM 中 `maven-enforcer-plugin` 提示一致。
### 风格(style
- [alibaba-eclipse-codestyle.xml](style/alibaba-eclipse-codestyle.xml) — 阿里巴巴 P3C Eclipse 格式化配置;各 `maven-*/pom.xml``alibaba.eclipse.codestyle.path` 指向此处。
### 运维(operations
- [deploy_cw_elevator_v1_lib_to_nexus.py](operations/deploy_cw_elevator_v1_lib_to_nexus.py) — 将 V1 运行包 `lib` 下 JAR 批量 `deploy-file` 到 Nexus 的脚本。
## 源码归档与解压树(`artifacts/`
说明类文档在 **`docs/`**;由运行 JAR 还原得到的 **`*.jar.src.zip` / `*.jar.src/`** 已归纳至仓库根目录 **`artifacts/decompiled/`**`archives``trees` 分类),详见 [artifacts/decompiled/README.md](../artifacts/decompiled/README.md)。
## 与 `dev-support` 的关系
`dev-support/` 下文档与配置已迁入 `docs/` 对应子目录。若本地仍有旧路径书签,请改为以 `docs/` 为准。